第73章 舆论战打响,「红色威胁论」
1975年的世界,依旧笼罩在冷战那层厚重而冰冷的铁幕之下。
当“红星一號”在香江以一种近乎“神跡”的姿態降临时,西方资本世界最初的反应是贪婪。但当这种贪婪在林卫东那强硬的定价权和无法破解的技术壁垒面前碰壁后,这种贪婪便迅速扭曲成了恐惧与杀意。
纽约,曼哈顿。
早晨六点的纽约街头,薄雾尚未散去。报童清脆的喊声划破了寧静,一份份散发著刺鼻油墨味的《纽约时报》被扔进中產阶级公寓的门缝。
这一天的头版,没有报导越战后的烂摊子,也没有关注迪斯科的流行,而是用了一种夸张的加粗黑体大標题:
《来自远东的“特洛伊木马”:你床头的收音机正在监视你吗?》
文章占据了整整两个版面,撰稿人是全美著名的冷战评论家。文中言之凿凿地宣称,根据“不愿透露姓名的电子安全专家”分析,红星一號內部那块无法被逆向工程破解的黑色晶片,绝非民用產物。
“……那种超越时代的集成度,绝非一个还在使用煤油灯的国家能研发出来的。唯一的解释是,这是苏联与中国联合研发的新型间谍终端。它能捕捉空气中微弱的无线电信號,甚至通过磁带回放时的电磁波动,记录下持有者的家庭对话。当你沉浸在贝多芬的旋律中时,你的个人隱私正通过某种未知的长波信號,传回红色的心臟。”
几乎是同一秒,东京的《读卖新闻》也同步发力。作为索尼和松下的“主场”,日本媒体的措辞更加阴毒:
《技术掠夺者的真面目:索尼控诉“红星”大规模抄袭!》
报导中,索尼社长盛田昭夫一脸悲愤地出现在照片中,手中拿著一张模糊的电路图。他宣称,红星一號的核心专利完全窃取自索尼与贝尔实验室的一项绝密合作项目。
“这是对自由贸易的践踏!这是对人类文明创新的公然掠夺!”盛田昭夫在文章中呼吁,“全球民主国家应立即对该產品发起全面的反倾销调查,並將其列入严禁进口的黑名单!”
短短二十四小时內,西方主流媒体仿佛接到了同一道指令,原本对“黑科技”的讚美瞬间烟消云散,取而代之的是铺天盖地的“红色威胁论”、“间谍工具论”以及“技术剽窃论”。
这种舆论战在信息极度不对称的1975年,其杀伤力是核弹级的。
香江,尖沙咀,半岛酒店。
原本这里是全球採购商的朝圣地,但此刻,总统套房外的走廊却冷清得令人心悸。
外贸部负责接待的老张,正对著镜子整理领带,准备迎接今天下午预约的几位重量级美国分销商。为了这次合作,他昨晚兴奋得几乎没睡,甚至已经写好了给国內报喜的草稿。
“咚咚咚!”
房门被粗暴地撞开,进来的不是带著支票的商人,而是一群神色匆忙、眼神躲闪的外国办事员。
领头的,是美国最大电子零售商“环球电子”的驻香江代表,史密斯。
“史密斯先生,您来得真早!快请坐,我们要谈的那批五万台的……”老张热情的笑容还没完全展开,就被一张冷冰冰的法律公文挡住了。
“张先生,非常遗憾。”史密斯甚至没有走进房间,他就站在门口,语气中带著一种居高临下的傲慢与疏离,“受美国商务部和我们公司董事会的最新指令,由於红星一號涉及严重的『国家安全风险』以及『智慧財產权纠纷』,我方正式通知你们——”
他顿了顿,一字一句地说道:“之前的意向合同全部作废。不仅如此,我方保留追究你们利用『间谍设备』对美出口造成损失的起诉权。”
老张愣住了,手中的茶杯微微颤抖:“史密斯先生,你在开玩笑吗?昨天我们还在一起喝香檳,你说这是上帝赐给全人类的礼物!”
“昨天是昨天,张。”史密斯冷笑一声,指了指窗外那些正在报摊抢购报纸的行人,“今天,它是撒旦的诱惑。在这个世界上,没有我们的渠道,你的机器连一英里都卖不出去。听我一句劝,把那些『铁疙瘩』拉回老家回炉吧,这里不欢迎它们。”
史密斯身后,英国、法国、联邦德国的几家分销商也纷纷走上前,將一份份解约声明扔在桌上。
“违约金!你们这是非法违约!”老张嘶吼著。
“违约金?按照合同条款,『不可抗力』包括政府禁令。”史密斯耸了耸肩,“如果你不服,可以去纽约或者伦敦起诉我们,前提是你们有那个耐心等上十年的诉讼期。”
隨著这群人的离去,整个办事处陷入了死寂。
窗外,原本应该是一片繁华的景象,此刻却显得格外刺眼。
香江的几家大型百货商场,已经连夜撤下了红星牌的巨幅gg。取而代之的是索尼重新掛上的大幅海报,上面写著极具讽刺意味的標语:“安全、可信、传统的日本品质”。
甚至在半岛酒店门口,已经聚集了一小撮受僱佣的古惑仔,他们举著拙劣的英文標语,在大声叫囂著“拒绝红色监听”、“红星滚出香江”。
闪光灯不断亮起,那是西方通讯社的记者们在抓拍。他们需要这些照片,来向全世界证明——这个红色的奇蹟,正在被文明世界所唾弃。
“完了……全完了。”老张颓然坐倒在沙发上,看著满桌子的解约书,老泪纵横,“卫东啊……咱们辛辛苦苦搞出来的东西,怎么一下子就成了人人喊打的『间谍机』了?”
消息像长了翅膀一样,穿过罗湖桥,飞向了那个看似平静的京城实验工厂。
这一刻,西方资本世界用实际行动给林卫东上了一课:在这个时代的国际规则里,话语权永远掌握在手握报纸和航母的人手里。
他们不仅要锁死你的技术,更要从名誉上,將你彻底钉在耻辱柱上。
与此同时,林卫东正站在京城实验室的窗前,手中把玩著一块黑色的晶片。他的身后,是已经急得满头大汗、刚刚赶来通报消息的杨厂长。
“卫东,香江那边出大事了!那帮洋鬼子合起伙来整我们!”杨厂长的声音都在颤抖。
林卫东缓缓转过身,阳光透过窗欞打在他的侧脸上,半明半暗。他的表情异常平静,甚至平静得有些冷酷。
“老张在那边受委屈了。”林卫东淡淡地开口,声音听不出波澜,“但这种戏码,早就在我的预料之中。”
“预料之中?可他们现在断了我们的渠道,抹黑我们的名声啊!”
林卫东发出一声轻蔑的冷笑,他走到办公桌旁,拿起一张印著“sony”標誌的废旧包装纸,轻轻將其撕成两半。
“名声?那种东西在利益面前一文不值。他们之所以叫得这么欢,是因为他们拆不开我的晶片,却又想吃我的肉。”
他眼中精芒乍现,语气中透著一股狠戾:
“既然他们想玩规则,那我就教教他们,什么才叫真正的『技术壁垒』。杨厂长,去把我们之前封存的那几百份专利原件取出来。”
“是时候让这帮洋鬼子知道,这世界上,有些人的钱,是他们没命挣的。”
当“红星一號”在香江以一种近乎“神跡”的姿態降临时,西方资本世界最初的反应是贪婪。但当这种贪婪在林卫东那强硬的定价权和无法破解的技术壁垒面前碰壁后,这种贪婪便迅速扭曲成了恐惧与杀意。
纽约,曼哈顿。
早晨六点的纽约街头,薄雾尚未散去。报童清脆的喊声划破了寧静,一份份散发著刺鼻油墨味的《纽约时报》被扔进中產阶级公寓的门缝。
这一天的头版,没有报导越战后的烂摊子,也没有关注迪斯科的流行,而是用了一种夸张的加粗黑体大標题:
《来自远东的“特洛伊木马”:你床头的收音机正在监视你吗?》
文章占据了整整两个版面,撰稿人是全美著名的冷战评论家。文中言之凿凿地宣称,根据“不愿透露姓名的电子安全专家”分析,红星一號內部那块无法被逆向工程破解的黑色晶片,绝非民用產物。
“……那种超越时代的集成度,绝非一个还在使用煤油灯的国家能研发出来的。唯一的解释是,这是苏联与中国联合研发的新型间谍终端。它能捕捉空气中微弱的无线电信號,甚至通过磁带回放时的电磁波动,记录下持有者的家庭对话。当你沉浸在贝多芬的旋律中时,你的个人隱私正通过某种未知的长波信號,传回红色的心臟。”
几乎是同一秒,东京的《读卖新闻》也同步发力。作为索尼和松下的“主场”,日本媒体的措辞更加阴毒:
《技术掠夺者的真面目:索尼控诉“红星”大规模抄袭!》
报导中,索尼社长盛田昭夫一脸悲愤地出现在照片中,手中拿著一张模糊的电路图。他宣称,红星一號的核心专利完全窃取自索尼与贝尔实验室的一项绝密合作项目。
“这是对自由贸易的践踏!这是对人类文明创新的公然掠夺!”盛田昭夫在文章中呼吁,“全球民主国家应立即对该產品发起全面的反倾销调查,並將其列入严禁进口的黑名单!”
短短二十四小时內,西方主流媒体仿佛接到了同一道指令,原本对“黑科技”的讚美瞬间烟消云散,取而代之的是铺天盖地的“红色威胁论”、“间谍工具论”以及“技术剽窃论”。
这种舆论战在信息极度不对称的1975年,其杀伤力是核弹级的。
香江,尖沙咀,半岛酒店。
原本这里是全球採购商的朝圣地,但此刻,总统套房外的走廊却冷清得令人心悸。
外贸部负责接待的老张,正对著镜子整理领带,准备迎接今天下午预约的几位重量级美国分销商。为了这次合作,他昨晚兴奋得几乎没睡,甚至已经写好了给国內报喜的草稿。
“咚咚咚!”
房门被粗暴地撞开,进来的不是带著支票的商人,而是一群神色匆忙、眼神躲闪的外国办事员。
领头的,是美国最大电子零售商“环球电子”的驻香江代表,史密斯。
“史密斯先生,您来得真早!快请坐,我们要谈的那批五万台的……”老张热情的笑容还没完全展开,就被一张冷冰冰的法律公文挡住了。
“张先生,非常遗憾。”史密斯甚至没有走进房间,他就站在门口,语气中带著一种居高临下的傲慢与疏离,“受美国商务部和我们公司董事会的最新指令,由於红星一號涉及严重的『国家安全风险』以及『智慧財產权纠纷』,我方正式通知你们——”
他顿了顿,一字一句地说道:“之前的意向合同全部作废。不仅如此,我方保留追究你们利用『间谍设备』对美出口造成损失的起诉权。”
老张愣住了,手中的茶杯微微颤抖:“史密斯先生,你在开玩笑吗?昨天我们还在一起喝香檳,你说这是上帝赐给全人类的礼物!”
“昨天是昨天,张。”史密斯冷笑一声,指了指窗外那些正在报摊抢购报纸的行人,“今天,它是撒旦的诱惑。在这个世界上,没有我们的渠道,你的机器连一英里都卖不出去。听我一句劝,把那些『铁疙瘩』拉回老家回炉吧,这里不欢迎它们。”
史密斯身后,英国、法国、联邦德国的几家分销商也纷纷走上前,將一份份解约声明扔在桌上。
“违约金!你们这是非法违约!”老张嘶吼著。
“违约金?按照合同条款,『不可抗力』包括政府禁令。”史密斯耸了耸肩,“如果你不服,可以去纽约或者伦敦起诉我们,前提是你们有那个耐心等上十年的诉讼期。”
隨著这群人的离去,整个办事处陷入了死寂。
窗外,原本应该是一片繁华的景象,此刻却显得格外刺眼。
香江的几家大型百货商场,已经连夜撤下了红星牌的巨幅gg。取而代之的是索尼重新掛上的大幅海报,上面写著极具讽刺意味的標语:“安全、可信、传统的日本品质”。
甚至在半岛酒店门口,已经聚集了一小撮受僱佣的古惑仔,他们举著拙劣的英文標语,在大声叫囂著“拒绝红色监听”、“红星滚出香江”。
闪光灯不断亮起,那是西方通讯社的记者们在抓拍。他们需要这些照片,来向全世界证明——这个红色的奇蹟,正在被文明世界所唾弃。
“完了……全完了。”老张颓然坐倒在沙发上,看著满桌子的解约书,老泪纵横,“卫东啊……咱们辛辛苦苦搞出来的东西,怎么一下子就成了人人喊打的『间谍机』了?”
消息像长了翅膀一样,穿过罗湖桥,飞向了那个看似平静的京城实验工厂。
这一刻,西方资本世界用实际行动给林卫东上了一课:在这个时代的国际规则里,话语权永远掌握在手握报纸和航母的人手里。
他们不仅要锁死你的技术,更要从名誉上,將你彻底钉在耻辱柱上。
与此同时,林卫东正站在京城实验室的窗前,手中把玩著一块黑色的晶片。他的身后,是已经急得满头大汗、刚刚赶来通报消息的杨厂长。
“卫东,香江那边出大事了!那帮洋鬼子合起伙来整我们!”杨厂长的声音都在颤抖。
林卫东缓缓转过身,阳光透过窗欞打在他的侧脸上,半明半暗。他的表情异常平静,甚至平静得有些冷酷。
“老张在那边受委屈了。”林卫东淡淡地开口,声音听不出波澜,“但这种戏码,早就在我的预料之中。”
“预料之中?可他们现在断了我们的渠道,抹黑我们的名声啊!”
林卫东发出一声轻蔑的冷笑,他走到办公桌旁,拿起一张印著“sony”標誌的废旧包装纸,轻轻將其撕成两半。
“名声?那种东西在利益面前一文不值。他们之所以叫得这么欢,是因为他们拆不开我的晶片,却又想吃我的肉。”
他眼中精芒乍现,语气中透著一股狠戾:
“既然他们想玩规则,那我就教教他们,什么才叫真正的『技术壁垒』。杨厂长,去把我们之前封存的那几百份专利原件取出来。”
“是时候让这帮洋鬼子知道,这世界上,有些人的钱,是他们没命挣的。”