一九三二年五月一日,上午九时。
    柏林,陆军总参谋部大楼。
    十二个社会主义国家的国旗,在五月的晨风中猎猎作响。
    一辆辆黑色轿车缓缓驶入,车门打开,走下一个个穿著不同军装的军人。他们互相敬礼,握手,打著招呼。
    二楼的主会议室里的会议桌旁,已经坐满了人。
    九点整,克朗茨站起身。
    “同志们,今天把大家请来,是为了一个共同的目標。”
    他走到墙上那幅巨大的欧洲地图前。
    “过去三年,我们打贏了波罗的海战役,打贏了西班牙內战,打贏了每一场我们必须打贏的战爭。我们的国家,从废墟中站起来,变成了强大的社会主义堡垒。”
    “但现在,我们还差一步。”
    “英国。”
    “同志们,英国是资本主义最后的堡垒。只要它还站著,我们的革命就不算彻底胜利。只要它还站著,我们的国家就永远面临威胁。只要它还站著,欧洲就不算真正属於人民。”
    “所以,我们要打过去。”
    克朗茨拿起一份文件。
    “这是德国总参谋部擬定的《联合军事演习五年计划》。
    从今年开始,我们每年都要举行大规模的联合演习。
    海战演习,登陆演习,空战演习,协同演习。要让我们的军队习惯在一起打仗,要让我们的指挥官习惯在一起指挥,要让我们的士兵习惯在一起流汗。”
    他把文件递给身边的叶戈罗夫。
    叶戈罗夫接过来,翻了翻,点点头。
    “克朗茨同志,这个计划我看了。很好。苏联红军完全支持。”
    勒克莱尔也接过一份,看了几页。
    “法国海军可以参加所有海上演习。我们的舰队虽然不大,但在地中海的经验,可以分享给同志们。”
    巴多格里奥推了推眼镜。
    “义大利陆军在山地作战方面有一些经验。如果需要,我们可以承办山地登陆演习。”
    本书首发 追书就上 101 看书网,101??????.??????超讚 ,提供给你无错章节,无乱序章节的阅读体验
    波兰的代表——一个四十来岁、留著鬍子的上校——举手发言。
    “克朗茨同志,我们波兰的军队,主要在陆地上。海军几乎没有。我们能做什么?”
    克朗茨笑了。
    “同志,登陆战不只是海军的事。”
    捷克斯洛伐克的代表也开口了。
    “克朗茨同志,我们国家没有海岸线。我们的军队,怎么参加登陆演习?”
    克朗茨说:“你们可以参加空降演习。捷克斯洛伐克的伞兵部队,在欧洲是数一数二的。如果我们要登陆英国,第一批上去的,可能就是伞兵。你们的同志,可以在最关键的时刻,出现在最关键的地方。”
    “明白了。”
    克朗茨又看向波罗的海三国的代表。
    “立陶宛、拉脱维亚、爱沙尼亚的同志们,你们的海岸线不长,但你们的经验很重要。你们和英国人在海上打过仗,知道他们的战术。你们的潜艇部队虽然小,但可以参加封锁演习。”
    三个代表同时点头。
    会议持续了整整一天。
    中午休息的时候,军官们聚在走廊里,三三两两地聊天。
    一个法国军官问一个苏联军官:“你们那边,新式坦克怎么样?”
    苏联军官笑了。
    “好得很。t-26,比你们那个雷诺强多了。”
    法国军官不服气。
    “比我们的强?演习的时候比比看?”
    苏联军官伸出手。
    “比就比。”
    两个人握了握手,都笑了。
    下午的会议,重点討论具体分工。
    克朗茨再次站起身,走到地图前。
    “同志们,现在我们来说具体的。”
    他用指示棒点著北海的位置。
    “第一,海上封锁。英国是个岛国,百分之九十的物资靠海运。如果我们能切断他们的海上补给线,他们撑不过三个月。”
    他看向叶戈罗夫。
    “苏联同志可以负责北海北部,从挪威到冰岛一线。”
    叶戈罗夫点点头。
    克朗茨又看向勒克莱尔。
    “法国同志负责英吉利海峡西段,从布雷斯特到普利茅斯一线。”
    勒克莱尔点点头。
    克朗茨看向巴多格里奥。
    “义大利同志,你们的舰队速度快,適合袭扰。你们负责比斯开湾,牵制英国人的西南方向。”
    巴多格里奥推了推眼镜。
    “明白。”
    克朗茨最后看向波罗的海三国的代表。
    “你们负责波罗的海出口,防止英国人从那边调兵。”
    三个代表同时点头。
    “第二个就是登陆作战。”
    克朗茨看著眾人。
    “这是最难的部分。我们要在海峡最窄的地方,把几十万部队送过去。对面有英国人的岸防炮,有机枪阵地,有铁丝网,有地雷。第一批上岸的同志,可能会有很大的牺牲。”
    “但我们必须上。上去了,就贏了。上不去,就完了。”
    他指著地图上的几个点。
    “我们选定了三个可能的登陆点。多佛尔,朴茨茅斯,布莱顿。每个点,都需要专门的演习。”
    他看著勒克莱尔。
    “法国同志,你们的陆军有登陆经验。你们负责多佛尔方向的演习。”
    勒克莱尔点点头。
    克朗茨看向巴多格里奥。
    “义大利同志,你们的山地部队擅长攻坚。你们负责朴茨茅斯方向的演习。”
    巴多格里奥点点头。
    克朗茨最后看向自己。
    “我们德国负责布莱顿方向的演习。这是最远的一个点。”
    “第三,空降作战。”
    他看向捷克斯洛伐克的代表。
    “你们负责训练一支能打硬仗的伞兵部队。第一批演习,你们和德国空军一起搞。我们要在一年之內,让伞兵学会在任何天气、任何地形、任何时间降落。”
    捷克斯洛伐克的代表站起来,敬了个礼。
    “保证完成任务。”
    克朗茨点点头。
    “第四,协同指挥。”
    他看著所有人。
    “同志们,打仗不是请客吃饭。几十万人,几百艘船,几千架飞机——如果没有统一的指挥,就是一团乱麻。”
    他拿起另一份文件。
    “这是总参谋部擬定的《联合指挥部章程》。从演习开始,所有参演部队,都要服从联合指挥部的调度。指挥部设在柏林,由我担任总指挥。各国派一名高级军官常驻柏林,参与决策。”
    有人举手。
    “克朗茨同志,如果发生分歧,怎么办?”
    克朗茨看著他。
    “少数服从多数。多数服从真理。真理,由战场检验。”
    会议室里安静了几秒。
    然后叶戈罗夫站起来。
    “苏联红军同意这个章程。”
    勒克莱尔站起来。
    “法国革命军同意。”
    巴多格里奥站起来。
    “义大利人民军同意。”
    波兰的代表站起来。
    “波兰人民军同意。”
    一个接一个,所有国家的代表都站了起来。
    克朗茨看著他们,看著那些来自不同国家、穿著不同军装、说著不同语言的人。
    他深吸一口气。
    “同志们,我们正在做一件歷史上从没有人做过的事。十几个国家,几十个民族,联合起来,打一场共同的战爭。”
    他顿了顿。
    “我们会贏吗?”
    没有人回答。
    他自己回答了。
    “我们一定会贏。因为我们是正义的。因为我们有信念。因为——”
    他伸出手,指著窗外那片蓝天。
    “——因为那个岛上的无產阶级,在等著我们。”
    下午六时,会议结束。
    军官们走出大楼,站在广场上,望著那些飘扬的红旗。
    勒克莱尔点了一支烟,对旁边的叶戈罗夫说:
    “叶戈罗夫同志,你说,这场仗,什么时候能打起来?”
    叶戈罗夫想了想。
    “不知道。也许三年,也许五年。但总有一天。”
    勒克莱尔点点头。
    “我五十二了。希望能在退休前,看到那一天。”
    叶戈罗夫笑了。
    “你五十二?我五十。咱们都还年轻。”
    两个人都笑了。
    广场上,红旗在晚风中猎猎作响。
    远处,柏林城的灯火开始亮起来。

章节目录

1918:红星闪耀德意志所有内容均来自互联网,肉肉屋只为原作者佚名的小说进行宣传。欢迎各位书友支持佚名并收藏1918:红星闪耀德意志最新章节